Partitions gratuites
This page in English

La partition « Drunken sailor »


Partition de chant

Partition gratuite en pdf


Téléchargez la partition de Drunken sailor, chant de marin traditionnel irlandais avec accords de guitare.

Drunken sailor Partition gratuite

Instrument en Sib Instrument en Si♭



Téléchargez la partition en Sib de la musique Traditionnel-Drunken-sailor en PDF
Téléchargez la partition en Sib de Drunken sailor en pdf, pour saxophone soprano, saxophone ténor, clarinette ou trompette.

Toutes les partitions pour saxophone

Partition en clef de fa En clef de fa



Téléchargez la partition de Traditionnel-Drunken-sailor en clef de fa
Téléchargez la partition de Drunken sailor en clef de fa (pour trombone, contrebasse, basson...)

Commentaires

Laissez votre adresse email si vous souhaitez une réponse

Nom ou pseudo :


Adresse Email (facultatif) :


Anti-spam. Combien font operation



Webmaster
Posté le 08 mai 2018 à 14h26

Merci de l'info. Un chant peut-être d'origine anglaise ET être également traditionnel irlandais. C'est la même chose avec la presque totalité des chants traditionnels américains, qui viennent d'Europe.
fredukulélé
Posté le 08 mai 2018 à 14h04

Je crois que c'est plutôt un chant traditionnel anglais probalement inspiré d' "Oro Se Do Eheatha Bhaile" qui était dédié à une femme pirate irlandaise nommée Grace O'Malley pendant le XVI siècle. Ce chant irlandais a été repris par la suite pendant l'insurrection des années 20. On ne trouve d'ailleurs "The Drunken Sailor" qu'en tant que hornpipe, reel et polka sur le site thesession.org


Paroles

What shall we do with a drunken sailor ?
what shall we do with a drunken sailor ?
what shall we do with a drunken sailor ?
Earleye in the morning!

Way hay, up she rises
Way hay, up she rises
Way hay, up she rises
Earleye in the morning.


Put him in a long-boat till he's sober. (x3)
Earl-eye in the morning!

Keep him there and make 'im bale 'er. (x3)
Earl-eye in the morning!

Trice him up in a runnin' bowline. (x3)
Earl-eye in the morning!

Tie him to the tasffrail when she's yard-arm under. (x3)
Earl-eye in the morning! [...]
Tous les couplets à voir dans la partition.

Dans tous les cas, on n'est pas obligé de chanter tous les couples ; il y en a beaucoup. On peut faire une sélection. D'ailleurs, leur nombre varie d'une version à l'autre.

Traduction

Que faire avec un marin ivre
Tôt le matin ?

Le mot "Earl-eye" retranscrit la prononciation irlandaise du mot "early" : "tôt".